martes, 1 de noviembre de 2011

FANTASY ART Interview Part 1


Fantasy Art es una revista en papel que se publica mensualmente en China y hace completisimas entrevistas a ilustradores de todo el mundo. Hace unas semanas recibí un par de ejemplares de muestra del número de mayo de 2011, en donde me hacían una a mi también. Como no se leer chino transcribo aquí la primera parte de la entrevista  en inglés y castellano para todos aquellos que os interese y queráis leerla (supongo que en chino debe poner algo parecido :D)
Fantasy Art is a Chinese monthly printed magazine with full of interviews of illustrators from all over the world. Some weeks ago I received a couple of samples of the may 2011 issue, in which I was interviewed. I don't understand Chinese but I suppose it says something like this (I hope):


1  Please first introduce yourself./ Preséntate

My name is Nacho Molina, I’m a 25-year-old artist from a small town called Beneixama (Spain). For the last seven years I’ve been living in Valencia (SPAIN), where I majored in Fine Arts at UPV in 2008. Ever since then I’ve been working as an illustrator and concept artist in a various projects.

Soy Nacho Molina, un joven artista de 25 años nacido en un pequeño pueblo llamado Beneixama (España). Desde hace varios años resido en Valencia (ESPAÑA), ciudad en donde me licencié en Bellas Artes por la U.P.V. allá por el 2008. Desde entonces trabajo como ilustrador y concept artist en diferentes proyectos como freelance.

2  How did you find your way to becoming an artist?  ¿Cómo encontraste tu camino para ser un artista?

I guess most people start the same way. I’ve always been interested in drawing, since I was a child. I must say that I spent most of my childhood watching TV, because at that time the cartoon and videogame industry were at it’s best (I recall spending many summer evenings copying Dragon Ball and Metal Gear drawings). At the age of 18 I decided to study Fine Arts, to learn how to draw and paint properly so I could become a great artist instead of doing it just for fun.

Supongo que los comienzos en la infancia son bastante comunes para todos. Siempre tuve cierto interés por el dibujo desde pequeñito. Y a eso sumémosle que pasé gran parte de mi infancia pegado a un televisor en una época en el que los dibujos animados y la industria del videojuego dieron mucho de si aquí en España. El resultado fue una gran afición por todo este mundo mediático, (recuerdo pasarme las tardes de verano copiando dibujos de Dragon Ball y Metal Gear). Ya con 18 años decidí estudiar Bellas Artes y tratar de formarme de algún modo como artista plástico y adquirir paulatinamente un compromiso con mis dibujos. Para que me entiendas, pasé de dibujar para pasar el rato a preocuparme de mejorar dibujando.

3  How did you get your first art job? What is the story of that? ¿Cómo obtuviste tu primer trabajo? ¿Cuál es la historia?

After finishing my studies, I started painting oil portraits on commission but if you ask me about an illustration gig in particular I’d say that it was a poster for a short movie of a Spanish producer (When Apollo met Dionysus). The director of the short contacted me by e-mail after seeing some of my work on the Internet. He thought my style would be perfect to do the poster, and I remember thinking “Great! I’ll make a poster for a movie! What would Struzan do in my place?”
Actually, I was pretty new at this and I didn’t know exactly how to approach a movie poster. I started sketching digitally but I wasn’t satisfied with that so I tried painting it with oils, but to be honest I wasn’t very happy with that either, so finally I snapped a copy of the oil painting and finished it in Photoshop. It was a lot of work, but in the end I was quite happy and the customer was satisfied.

Recién terminados mis estudios pinté algunos retratos al óleo por encargo para particulares pero si me preguntas por un trabajo de ilustración concreto creo que fue un cartel para un cortometraje de una pequeña productora española (Cuando Apolo encontró a Dionisos). Su director contactó conmigo por mail después de ver algunos de mis trabajos en Internet diciéndome que tenía un corto en postproducción y que creía que mi estilo podría ser perfecto para pintar el cartel. Recuerdo ponerme muy contento pensando, voy a hacer un cartel para una película, ¿qué haría Struzan en estos casos?
La verdad, era bastante novato y no sabía como abordar el proyecto exactamente. Empecé haciendo un boceto en digital pero no me convencía el acabado por ordenador así que me puse a pintarlo al óleo para finalmente fotografiarlo y seguir pintándolo en PhotoShop. Me llevó más trabajo de la cuenta pero al final salió algo digno y el cliente quedó bastante contento.

4  How did you find your artistic style? ¿Cómo encontraste tu estilo?

It’s complicated because style is something continuously evolving, especially in one’s early years. In my case, I received a rather traditional art training in painting and drawing. I always felt very close to classical figurative art (from Velázquez to Sargent) and you can notice those influences in my work. When I finished my studies I discovered the world of digital painting and somehow I dragged that traditional training to my digital work, that’s why there is a strong traditional feeling to it. However, as I always say, your style is the sum of all the styles you like, stuff you absorb even if you don’t want to.

Es complicado porque la palabra estilo es algo en constante evolución sobretodo en los primeros años. En mi caso, recibí una formación bastante tradicional de pintura y dibujo. Siempre sentí gran afinidad con el arte clásico figurativo (desde Velázquez hasta Sargent) y creo que es una constante que se repite hasta hoy. Cuando terminé Bellas Artes me fui sumergiendo en el mundo de la pintura digital y tal vez por arrastrar esa formación clásica siempre en mis trabajos hay algo de “pictórico”. Sin embargo, como siempre digo, al final tu estilo es la suma de los estilos que te gustan y vas absorbiendo sin querer y no deja de ser como un camino o estela que queda atrás a medida que se va trabajando, como testigos de las habilidades que vas aprendiendo a base de observar.

5  Which artist has influenced you the most? ¿Qué artistas te han resultado más influyentes?

Everything that I see and hear is an influence to me. A landscape, a sunset, a scene from a movie or an interesting conversation, a story and of course other artists. There are many and from each one I take something maybe from his style, his thematic or I simply fall in love of their quality. Besides A. Toriyama, I remember being fascinated as a kid with the works of Alan Lee and John Howe. I guess that by looking at their work on Tolkien’s books I got curious on how they achieved to create such wonders just based on a written source. They were one of my earliest influences to become an illustrator. Step by step I have been discovering and rediscovering artists that in some moment have had a strong influence on me, and like I said before even without wanting they show up when I’m painting something like the second and third voices in a choir. But if I have to name a few of my influences I would say Norman Rockwell, Frank Frazetta, Alphonse Mucha, Adam Hughes, Craig Mullins, Drew Struzan and many others.

Me influencio mucho de lo que veo y escucho, ya sea un paisaje, una puesta de sol, una escena de una película o una conversación interesante, una historia y por supuesto otros dibujantes. Son muchos y de cada uno tomo algo o bien por el estilo, por su temática o simplemente porque me enamoro de su calidad. Aparte del propio A. Toriyama recuerdo fascinarme desde chico con los dibujos de Alan Lee y John Howe, supongo que a raiz de revisar su trabajo con la obra de Tolkien despertó mi curiosidad sobre como se podían hacer aquellas maravillas a partir de relatos y fueron una de mis primeras influencias para dedicarme a la ilustración. Poco a poco he ido descubriendo y redescubriendo artistas que en algún momento han ejercido una fuerte influencia y como decía antes, a veces sin quererlo emergen como segundas y terceras voces de una orquesta cuando estas pintando algo. (Norman Rockwell, Frank Frazetta, Alphonse Mucha, Adam Hughes, Drew Struzan, y tantos otros.)


6  How long does a new image generally take you to create? ¿Cuánto tiempo sueles tardar en crear una imagen?

Drawings usually take me between 5-7 days. But it depends on the theme, the look I want to give them and of course, how inspired I feel.

Depende de lo que vaya a pintar y el acabado que quiera darle y lo afinado que esté pero normalmente ningún dibujo me suele tomar más de 5-7 días

7  How do you train your skill in the usually? ¿Cómo sueles entrenar tus habilidades?


The best training is daily work and learning to observe. We learn to paint while painting, but we should teach our hand, eyes and mind because they are an indivisible team. Besides drawing, it’s good disconnect and to do other stuff, because if not you would run the risk of getting stuck within yourself and becoming redundant.
Also, it's very useful to look at the work of other people who paint better than you and whom you can learn valuable lessons from. You should be auto critical and realise that everything can be done better.
It’s also quite helpful to get out; a lot of answers we look for in front of our workspace or tablet are in nature. You just have to know where to look for!

El mejor entrenamiento es el trabajo diario y la observación, a pintar se aprende pintando y no de otra manera pero hay que saber educar la mano, el ojo y la mente por igual ya que son un equipo inseparable. Aparte de dibujar, es bueno desconectar y hacer otras cosas o se corre el peligro de terminar encerrandose en uno mismo y volverse redundante. También se aprende mucho mirando el trabajo de gente que lo hace mejor que tu y de la que puedes aprender valiosas lecciones. Hay que tener un buen sentido autocrítico y tener bien claro que siempre se puede hacer mejor. Muchas veces también es muy útil salir a la calle, en el natural se encuentras la mayor parte de las respuestas a las preguntas que nos formulamos dia a dia frente al papel o la tableta, solo hay que saber donde observar!

8  When starting a new work, what is the first thing you think about? Can you describe your work flow and process? Cuando empiezas un trabajo nuevo, qué es en lo primero que piensas? ¿Podrías describir tu proceso?

I try to concentrate and tap into what I paint, I try to imagine how that world may be, how the clothes may look and what attitude may they have. Then I try to picture mentally a powerful scene, evoking or interesting and sketch it quickly on paper before I forget it. Sometimes it’s too hard to find a really good composition. I try to document myself as much as I can to be sure I can achieve what I aim for. Planning is an important stage because if it’s done properly everything flows smoother. Although, I do improvise quite a bit while I paint something. It’s true that when ideas take shape on the screen, you have to know how to dialogue with them and answer accordingly (What is wrong? What does this image need?). The first steps are always the hardest ones for me and I’m not calmed until I'm able to work out the light and the space in my drawing. It’s from this point that I relax and I start enjoying my work.

Intento concentrarme y meterme en la piel de lo que quiero pintar, trato de imaginar como podría ser su mundo o sus vestimentas y que actitudes podría tener. Luego trato de focalizar en mi mente una escena potente, sugerente o interesante y enseguida voy a anotarla en un papel antes de que se me olvide. Encontrar una composición realmente buena es lo más complicado. Trato de documentarme siempre que puedo para estar más seguro de lo que quiero, planificarse es importante y ayuda a que luego todo fluya mejor. Aún así, suelo improvisar bastante a medida que pinto algo, es verdad que cuando las ideas toman forma en el monitor siempre hay que saber dialogar con ellas y responder consecuentemente (¿Qué falla? ¿Qué necesita esta imagen?) Los primeros pasos siempre son los que más complicados me resultan y no es hasta que no consigo visualizar el espacio y la luz dentro de mi dibujo hasta que no me relajo y empiezo a “disfrutar” realmente del trabajo.


9  Do you listen to music while working? What kind of music is your favorite? How does the music affect your artwork? Sueles escuchar música mientras trabajas? Qué tipo de música? Como influye en tu trabajo?

Sometimes I do and sometimes I don’t. At early stages (composition, first spots, lights and shadows, etc) I prefer working in silence, for I get easily distracted. But once the illustration is on it’s way I love listening to music.
I’m quite fond of Hard Rock and classic old school heavy metal ... Judas Priest, KISS, Black Sabbath, Ozzy, Led Zeppelin, etc and I also enjoy soundtracks.
Music is great and sometimes it marks a rhythm of your work and helps to tuning better with your job. I sometimes look back at my old drawings, and recall the song or album I was listening at the time.

Aveces si y otras no, normalmente cuando estoy gestando los primeros pasos (composición, primeras manchas, luces y sombras, etc) prefiero estar en silencio ya que me distraigo con muchísima facilidad, pero una vez esto se encauza si que me gusta escuchar musica de fondo.
Soy bastante de la escuela del Hard Rock y heavy metal clásico… Judas Priest, KISS, Black Sabbath,Ozzy, Led Zeppelin, etc. pero también me gustan mucho las bandas sonoras.
La música es genial y muchas veces te marca un ritmo de trabajo o te ayuda a sintonizar mejor con lo que pintas. Me suele pasar que cuando reviso mis dibujos me viene a la mente la canción o el disco que escuchaba en aquel momento. 

10  How do you usually find inspiration? De dónde sueles encontrar la inspiración?

It’s very important knowing what you’re painting, so previous research is vital to tune in what you’re going to paint. For instance, a couple of weeks ago I had to paint a concept piece for a movie script that took place in WWII. They asked me for a plane’s viewpoint of the russian fields of Kursk, with all the tanks in the middle of the battle. That day I was at my parent’s house, so my brother and I got in the car and went up a hill nearby for where I could see the whole valley, and understand how it feels to see everything from high above. That same afternoon I spent some time with my grandfather, and asked him about the war and how people live back in the day. With all that information and further research on WWII, I started working on the painting.
Some other times it’s quite useful to look back at other artist’s work to get in situation, for example, if I’ve got to paint barbarians, looking at Frazetta’s and Buscema’s work or watching barbarian movies would be very helpful, I’d see what has been done on that theme (clothing, cliches…)
Despite everything I’ve mentioned, many times a painting simply resists, and the composition just doesn’t work. In these cases the best you can do is going to bed and probably tomorrow everything will work out (a lot of paintings I’ve done came to my mind just before going to sleep).
  
Es muy importante conocer lo que se pinta, por lo que me es muy útil documentarme antes que nada y así encontrar una sintonía con lo que se quiere pintar. Por ejemplo, hace unas semanas tuve que pintar un concept para un guión de cine ambientado en la segunda guerra mundial. Me pedían una vista aerea desde el punto de vista de los aviones de los campos rusos de Kursk, con un montón de tanques en plena contienda bélica. Ese mismo día estaba en casa de mis padres, así que cogí el coche y me fui con mi hermano a una pequeña montaña no muy lejos de casa desde la que se divisaba perfectamente todo el valle y tratar de “comprender” que sensación transmitía algo visto desde muy alto. Esa misma tarde estuve con mi abuelo, me estuvo contando historias de la guerra y de cómo la vivieron ellos en su tiempo. Y con todas esta información y más documentación de imágenes concretas de la guerra me puse a trabajar en ese concept.
Otras veces es muy util revisar el trabajo otras personas para meterte en situación, por ejemplo si tengo que pintar bárbaros pues siempre viene bien revisar el trabajo de Frazetta o Buscema o ver películas del género para conocer que es lo que se ha hecho al respecto (vestimentas, clichés, etc).
Muchas veces y aún con todo esto la imagen buscada se resiste y la composición no termina de funcionar. En estos casos lo mejor es irse a dormir y mañana seguro que todo sale mejor (muchas de las ilustraciones que he pintado se me han ocurrido en el momento anterior de quedarme dormido)

11  What is your most difficult challenge when making art? How do you overcome it? Qué es lo más dificil de crear arte?

It’s a double race, you’ve got to find professional openings which suit your work, and you’ve got to get people and firms to know you, and at the same time you race against yourself.
With the first one the main difficulty is that you don’t know how to call the attention of editors or how to connect with their work. To tell the truth most of the times the customer has come to me ant not the other way arround. There’s a lot of good artists willing to work with important companies and just can’t achieve it, and many other companies take advantage of young inexperience artists and barely pay them what their work and talent is worth. But all this escapes our control.
Then we have the race against yourself, what you demand yourself and overcoming whatever may show up day after day makes this a very hard profession (time to time you encounter an old painting you can’t even look at anymore)… The secret is being persistent and not getting obsessive, it’s all part of a continuous learning process and we all evolve inevitably.

Es una doble carrera, por un lado por encontrar una salida laboral a tu trabajo y darse a conocer a las empresas y al público y otra en paralelo contra uno mismo.
Con la primera tienes la dificultad de que muchas veces no sabes como captar la atención de esos editores o de qué manera podrías conectar con su trabajo. La verdad es que la gran mayoria de veces que he trabajando para clientes son ellos los que dan conmigo y no yo con ellos. Hay muchisima cantidad de gente buena que está deseando trabajar con empresas importantes y no lo consiguen, y otras tantas que se aprovechan de los jóvenes dibujantes y realmente no pagan lo que vale su trabajo y su talento. Pero ese es un mundo que en cierta medida escapa muchas veces a nuestro control.
Por otra parte y no menos difícil es la carrera contra uno mismo, la autoexigencia y nuestra ilusión por superarnos dia a día hace que a veces se torne una profesión muy dura (a veces dibujos que hace dos meses nos encantaban ahora no podemos ni verlos), pero bueno… el secreto es ser constante y no obsesionarse, todo forma parte de un continuo aprendizaje y evolucionamos sin quererlo.

 
12How many companies have you worked for? What the peculiarity of each company your feel? Please simple introduce. Para cuántas compañías has trabajado? En qué se diferencian unas de otras?

I’ve been working as an illustrator for just a few years and I haven’t worked with that many companies, but the companies I have worked for are quite different one from another, I’ve worked for both spanish and american companies, I’ve done stuff for RPGs, card games, concept art for movies, advertising, videogames, character design, comibook covers, illustrated books…(Blizzard, Fantasy Flight Games, Image, Luminous Arts, Imperial Design LLC., Contrapunto Co., Bromera Publishing, etc)
Each company treats you in a different way, not to speak about the money, sometimes the customer gives you freedom to paint whatever you want to, and other you are tied and have to paint exactly what they ask you to. A comic cover requires a completely different approach than an illustration for game card or for a concept piece. Although the basics are the same for all of them, there are certain elements that make a painting more suitable for a purpose or another.

Pues llevo pocos años como ilustrador y tampoco son tantas como parecen, lo que si que he hecho es trabajar para compañías muy diferentes entre si tanto españolas como americanas ilustrando RPG’s, cartas, haciendo concept art para cine, publicidad, videojuegos, diseñando personajes, portadas de comic, carteles de películas, ilustrando libros. (Blizzard, Fantasy Flight Games, Image, Luminous Arts, Imperial Design LLC., Contrapunto Co., Bromera, etc)
Siempre cambia el trato de unos a otros por no hablar de el dinero que se mueve, aveces el cliente te da más libertad para que pintes lo que quieras y otras te atan más de pies y manos y pretende que representes literalmente sus ideas al papel.
Amén de con la franquicia que trabajes tambien has de tener en cuenta qué uso se le va a dar a tu dibujo. Requiere una planificación totalmente distinta una portada de comic que una ilustración para una carta o un concept. Aunque algunos principios sean comunes a todos ellos hay matices que hacen que una imagen funcione mejor para una cosa que para otra.

8 comentarios:

Andreu Romero dijo...

Qué máquina. Sin palabras me quedo ^^

Valentí Ponsa dijo...

Felicidades por esa entrevista! Esperando Part 2 con ganas

Unknown dijo...

gran nota muchas gracias.

Alberto dijo...

...Que felicidad.
Que inspiración te has convertido nacho. mucho cariño desde colombia

Unknown dijo...

Todo esto que estas recibiendo, sabes que te lo mereces!

No es fácil trabajar con uno mismo e imponerse pautas y esfuerzo diario, que me lo digan a mí xD

Sigue así, que lo bueno aún está por llegar

Un besote

oakleyses dijo...

abercrombie and fitch, sac louis vuitton, michael kors uk, ralph lauren, ralph lauren pas cher, ray ban uk, hollister, true religion jeans, nike blazer pas cher, vans pas cher, ray ban pas cher, nike air max, air jordan, tn pas cher, nike free pas cher, mulberry uk, timberland, hermes pas cher, sac vanessa bruno, sac michael kors, louis vuitton, lululemon outlet online, louis vuitton pas cher, north face, burberry pas cher, longchamp, scarpe hogan, air max, louis vuitton uk, nike free, new balance pas cher, barbour, nike air force, lacoste pas cher, nike roshe run, oakley pas cher, air max pas cher, nike air max, nike roshe, michael kors canada, hollister, true religion outlet, chaussure louboutin, north face pas cher, longchamp pas cher, converse pas cher, guess pas cher

oakleyses dijo...

canada goose outlet, chi flat iron, asics shoes, vans outlet, giuseppe zanotti, ugg soldes, insanity workout, ghd, jimmy choo shoes, birkin bag, north face jackets, uggs outlet, abercrombie and fitch, hollister, north face jackets, replica watches, celine handbags, bottega veneta, wedding dresses, longchamp, nike trainers, new balance outlet, beats headphones, nfl jerseys, valentino shoes, ugg outlet, ferragamo shoes, soccer jerseys, p90x workout, nike roshe, canada goose outlet, reebok shoes, ugg, uggs on sale, mac cosmetics, lululemon outlet, babyliss, canada goose, soccer shoes, ugg boots clearance, canada goose outlet, mont blanc pens, marc jacobs outlet, nike huarache, herve leger, ugg outlet, mcm handbags, instyler ionic styler, ugg boots

oakleyses dijo...

moncler, nike air max, hollister clothing, canada goose, pandora uk, ray ban, louis vuitton canada, moncler outlet, karen millen, iphone 6 case, swarovski uk, moncler, wedding dress, parajumpers outlet, links of london uk, supra shoes, louboutin, uggs canada, thomas sabo uk, pandora jewelry, pandora charms, canada goose, coach outlet, hollister, ugg, timberland shoes, air max, converse, canada goose pas cher, converse shoes, moncler outlet, moncler, replica watches, swarovski jewelry, baseball bats, toms outlet, moncler, lancel, moncler, ralph lauren, gucci, juicy couture outlet, montre femme, juicy couture outlet, vans, hollister canada, canada goose, oakley